Вот список 10 полезных блогов для переводчиков, которые помогут вам в профессиональном развитии:
1. Translation Tribulations: Блог Кевина Лосснера, посвящённый технологиям и философии перевода. Основное внимание уделено САТ-программам memoQ и SDL Trados.
2. Тетради переводчика: Блог Максима Манжосина о технологиях перевода. Основное внимание уделено SDL Trados и прикладным вопросам перевода, таким как расценки и кейсы.
3. WORDHORD: Блог Михаила Волошко, где обсуждаются технологии и прикладные вопросы перевода.
4. Translation Journal: Журнал, существующий с 1997 года. Здесь можно бесплатно скачивать электронные книги, читать актуальные статьи и узнавать новости индустрии.
5. Thoughts on Translation: Блог Коринн МакКей о переводе. Коринн – автор популярной книги «How to Succeed as a Freelance Translator».
6. Between Translations: Блог Джейн Фокс, посвящённый медицинскому переводу, фрилансу и профессиональному росту.
7. Carol’s Adventures in Translation: Блог Кэрол Альберони, где обсуждаются различные аспекты работы переводчика-фрилансера.
8. Signs & Symptoms of Translation: Блог Эммы Голдсмит, посвящённый Традосу, медицинскому переводу и технологиям перевода.
9. Блог переводчиков на Minfociv.org: Это специализированный блог для переводчиков, который служит отличной платформой для обмена опытом, поиска клиентов и коллег, а также для обсуждения различных аспектов переводческой работы.
10. Found in Translation: Блог Натали Келли и Йоста Цетше о том, как язык формирует нашу жизнь и трансформирует мир.
Эти блоги предоставляют отличные возможности для профессионального роста и расширения сети контактов.
Введите здесь ваше сообщение...