Что такое технический перевод и чем он характерен?

Тексты, которыми занимаются технические переводчики, бывают технические и научно-технические. Например, это могут быть:

  1. Инструкции к любой технике и электронике, руководство пользователя абсолютно любого программного обеспечения;
  2. Спецификации и их ведомости, перечни и списки различной технической документации и разноплановых проектных и рабочих материалов;
  3. Сертификаты и разрешительная документация к оборудованию, технический паспорт;
  4. Стандарты и нормативные акты, которые регламентируют порядок выполнения работ инженеров и строителей (например, ГОСТ, DIN, GMP, СнИП или ISO).

Чем же характерны такие тексты? Как минимум — сложностью. В них очень много специфических оборотов и таких конструкций, которые используются только в книгах, но не в живой речи. Соответственно, переводчик должен очень ответственно подходить к такому переводу — а в нашем бюро переводов текстов такой тематики примерно половина, потому нам приходится держать в штате довольно много технических переводчиков.

Технический переводчик должен знать терминологию, разбираться в той области, по теме которой переводит (желательно техническое образование), разбираться в узкопрофессиональных аббревиатурах и сокращениях. А ещё важно уметь переводить строго и сухо — стилистической окраски у технического перевода нет и быть не может, иначе читатель сможет двояко понять содержание текста, а важно понять вовсе не двояко, а буквально, конкретно.

Очень важно уметь пользоваться словарями и глоссарием — даже самый хороший специалист вряд ли сможет сходу перевести абсолютно все термины. Тут важна усидчивость и отсутствие порывов просто перевести малознакомое слово «абы как».

В технических текстах обычно очень много чертежей, таблиц и иллюстраций, потому важна ещё и верстка — перевод подписей под чертежами, например. Наше бюро переводов обеспечит это на ура! Мы можем также обеспечить работу двоих специалистов сразу — переводчика, который сделает простой и понятный текст, и эксперта-техника, который подкорректирует термины. От необходимости в командной работе и от нюансов верстки и зависит стоимость технического перевода. А также — от того, насколько узкоспециализирован текст и настолько редкий нужен по этой теме специалист.

Почему мы в ответе за качество технических переводов, выполняемых нашим бюро?

Потому что мы:

  • исповедуем принципы максимальной точности передачи содержания оригинального текста;
  • используем научно-деловой стиль;
  • сверяемся с нормативными документами, работая над оформлением текста;
  • держим на должностях технических переводчиков только профессионалов;
  • используем САТ-средства (системы переводческой памяти), чтобы записывать туда переводы терминов и не путаться в них;
  • используем глоссарии и предоставляем к ним доступ каждому члену переводческой команды;
  • подвергаем все готовые тексты редактированию перевода — как стилистическому и терминологическому, так и сверяем оформление оригинала и перевода.

Бюро переводов Украина «Minfociv», заказы принимаем онлайн посредством электронной почты minfociv@gmail.com

Киев, Харьков, Одесса, Днипро, Донецк, Запорожье, Львов, Кривой Рог, Николаев, Мариуполь, Луганск, Винница, Макеевка, Херсон, Полтава, Чернигов, Черкассы, Сумы, Житомир, Хмельницкий, Черновцы, Горловка, Ровно, Каменское (Днепродзержинск), Кропивницкий, Ивано-Франковск, Кременчуг, Тернополь, Луцк, Белая Церковь, Краматорск, Мелитополь, Керчь, Северодонецк, Хрустальный (Красный Луч), Никополь, Бердянск, Славянск, Ужгород, Алчевск, Павлоград, Лисичанск, Каменец-Подольский, Бровары, Дрогобыч, Стаханов, Конотоп, Ровеньки, Умань, Мукачево, Червоноград, Александрия, Енакиево, Бердичев, Шостка, Артёмовск, Ялта, Константиновка, Черноморск, Краснодон, Измаил, Нежин, Лозовая, Новомосковск, Новая Каховка, Ковель, Феодосия, Смела, Калуш, Первомайск, Коростень, Свердловск, Красноармейск, Коломыя, Борисполь, Стрый, Рубежное, Дружковка, Прилуки, Харцызск, Нововолынск, Новоград-Волынский, Торез, Антрацит, Брянка, Энергодар, Горишние Плавни, Изюм, Фастов, Вишнёвое, Мирноград, Шахтёрск, Ахтырка, Марганец, Подольск, Лубны, Снежное, Жёлтые Воды, Светловодск, Шепетовка, Ромны, Буча, Орджоникидзе, Кузнецовск, Миргород, Коростышев, Южноукраинск, Васильков, Ирпень, Владимир-Волынский, Первомайск, Дубно, Каховка, Борислав, Боярка, Нетешин, Вознесенск, Чугуев, Славута, Жмеринка, Ясиноватая, Самбор, Новопсков, Староконстантинов, Глухов, Авдеевка, Обухов, Токмак, Первомайский, Балаклея, Могилёв-Подольский, Хуст, Синельниково, Купянск, Доброполье, Костополь, Здолбунов, Переяслав-Хмельницкий, Трускавец, Першотравенск, Жашков, Терновка, Чортков, Сарны, Красилов, Золотоноша, Хмельник, Кировское, Виноградов, Бахчисарай, Вышгород, Малин, Красноперекопск, Лебедин, Перевальск, Гайсин, Канев, Геническ, Славутич, Волочиск, Алёшки, Саки, Дебальцево, Мерефа, Казатин, Кролевец, Берегово, Молодогвардейск, Золочев, Люботин, Селидово, Знаменка, Вольногорск, Броды, Яготин, Докучаевск, Тростянец, Волноваха, Ладыжин, Яремче, Красноград, Красный Лиман, Скадовск, Гадяч, Попасная, Армянск, Полонное, Кременец, Болехов, Сокаль, Суходольск, Килия

Форма заказа услуги