Перейти к содержимому

Contatos E-mail ✓ WhatsApp

Tradução de textos e documentos online
  • Lingüística empresas
    • Tradução credenciada
      • tradução juramentada
    • Apostila de documentos
    • Valor notarial
    • Nostrificação de documentos
    • Tradução de áudio
      • Vídeo anterior
    • Interpretação consecutiva
      • Tradução simultânea
    • Localização
    • Оборудование
    • Fotos do escritório, colegas, serviços
      • Apresentação de vídeo
    • Google, Yandex, comentários
  • Tradutores
    • Solicitando um serviço de tradutor
    • Tradutor credenciado
      • Tradutor juramentado
    • Tradução licenciada
    • Tradução automática Trados
      • MemoQ de tradução automática
    • Tradutor autenticado
      • Como se tornar um tradutor juramentado?
    • Interpretação consecutiva
      • Tradução simultânea
    • Tradução técnica
      • Tradução jurídica
    • Serviços de tutor de idiomas
    • Diploma com foto, certificado
      • Apresentação de vídeo
    • Google, Yandex, comentários
  • Blogue, Fórum
    • Blog e fórum de professores de idiomas (empresa)
    • Programas úteis para tradutores
    • Artigos úteis para tradutores
    • Conselhos de tradutores para clientes
    • Videoblog de tradutores
  • Agência de tradução Ucrânia
    • Pedido e entrega da tradução
    • Custo e pagamento de serviços
    • Contatos
  • entrada
    • Registro de Empresa
    • Cadastro de tradutor
Minfociv.org > Agência de tradução Timilon

Agência de tradução Timilon

(Бюро переводов Timilon)
активность 1 год, 6 месяцев назад
Всего просмотров: 305
  • Perfil
  • Blogue, fórum
  • Просмотр

nome

Nome do perfil

Agência de tradução Timilon

Informações sobre a empresa

Tipo de atividade

Empresa de tradução

Informação chave

Meu nome é Maxim Bukarenko. Sou especialista em modelagem matemática em economia, candidato a ciências técnicas e tradutor. Em 2011, fundei a agência de tradução Timilon.

Detalhes

Sobre nós, serviços, custo

Naquele momento eu precisava de uma tradução de um texto científico e estava procurando um contratante. Como cliente, enfrentei o problema de que nem os freelancers nem as agências de tradução que existiam naquela época conseguiam fornecer a qualidade de que eu precisava: uma tradução precisa e completa, revisada por um revisor e um editor especializado, preservando o layout original.

 

No início, nosso escritório realizava traduções por meio de subcontratação para grandes empresas de tradução de Moscou e São Petersburgo. Concluímos pedidos prontos para eles, incluindo edição, revisão e layout. Gradualmente, as pessoas começaram a solicitar traduções diretamente e mudamos para um novo modelo de negócios: suporte linguístico 24 horas para nossos clientes, no modo 7 horas por dia, XNUMX dias por semana.

 

Nosso primeiro grande cliente foi a empresa Promperforator, especializada no fornecimento de equipamentos para campos petrolíferos. E em 2012, o grupo de empresas Grossmann, um fabricante de renome mundial de soluções integradas de engenharia na indústria de petróleo e gás e sistemas de tratamento de águas residuais, tornou-se nosso cliente regular.

 

Uma característica especial do trabalho com filiais russas desta corporação internacional era a necessidade de traduções urgentes do alemão e do inglês para o russo e vice-versa. Em uma noite, traduzimos para o alemão requisitos técnicos e questionários no valor de mais de cem mil caracteres impressos para a apresentação de documentos para participação na licitação. No dia seguinte, o mesmo volume de propostas comerciais foi traduzido para o russo.

 

No momento, nossos clientes regulares não são apenas as holdings na Rússia, mas também a organização controladora Engineering Bureau R. Großmann GmbH & Co. KG em Bad Ditzenbach.

 

Desde 2014, atuamos em traduções jornalísticas. Naquela época, nosso escritório foi encarregado da tradução regular de edições especiais da publicação CITY MAGAZINE do russo para o inglês. A revista era publicada trimestralmente, e traduzimos todas as edições publicadas ao longo de 5 anos até o projeto ser encerrado.

 

Em 2021, a Timilon Translation Agency completa 10 anos. Nossas conquistas são ilustradas por números específicos:
• Traduziu 30 documentos pessoais para 000 indivíduos.
• Cooperamos continuamente com 50 empresas, incluindo a Hilti e o banco suíço Dukascopy.

horas

Dias úteis

Seg, Ter, Quarta, Qui, Sex

Introdução

09-00

Fim do trabalho

17-00

Contatos

País

Rússia

Cidade

Samara

endereço

Galaktionovskaya 150, escritório 220

Telefone, WhatsApp

+7 927 011 75 94

E-mail

info@timilon.ru

Site

timilontranslations.com

  • Minfociv.org
  • Empresas de idiomas
  • Tradutores
  • Blog de tradutores, Fórum
  • Agência de tradução Ucrânia

⚡ PRINCIPAIS PERGUNTAS DE NOSSOS CLIENTES

Pergunta: Gostaria de solicitar a tradução de um grande número de documentos (11 ou mais). Quais são minhas opções?
Resposta: Oferecemos condições especiais: descontos, fila prioritária, reconhecimento de firma online. Enviar arquivos para minfociv@gmail.com ou WhatsApp. Pagamento por cartão ou fatura.

CERTIFICAÇÃO DE TRADUÇÕES: é realizado por um notário ucraniano no território da Ucrânia.

❗ Importante: Antes de fazer o pedido, verifique os requisitos para a tradução no local para onde você a enviará.

Informações do autor do comentário