Rejestry tłumaczy notarialnych istnieją w kilku krajach, a niektóre z nich planują utworzenie takich rejestrów w przyszłości. Oto szczegóły:
Kraje posiadające rejestry tłumaczy notarialnych
1. Białoruś:
- tworzenie: Rejestr istnieje od kilku lat.
- Liczba tłumaczy: Każdy okręg notarialny prowadzi własny rejestr wielu tłumaczy.
- Szczegóły: Rejestr zawiera pełne nazwiska tłumaczy, języki tłumaczeń, miejsce tłumaczenia oraz dane kontaktowe.
- ceny: Koszt tłumaczenia poświadczonego notarialnie różni się w zależności od złożoności i objętości tekstu. Na przykład tłumaczenie paszportu z notarialnym poświadczeniem kosztuje około 1100 rubli.
2. Kazachstan:
- tworzenie: Rejestr istnieje od kilku lat.
- Liczba tłumaczy: Dokładna liczba nie jest podana, ale w rejestrze można sprawdzać pełnomocnictwa i sprawy spadkowe.
- Szczegóły: Rejestr zawiera informacje o tłumaczach, ich kwalifikacjach i językach docelowych.
3. Litwa:
- tworzenie: Rejestr istnieje od kilku lat.
- Liczba tłumaczy: Dokładna ilość nie jest określona.
- Szczegóły: Rejestr jest dostępny za pośrednictwem Centrum rejestru.
Kraje planujące utworzenie rejestrów tłumaczy notarialnych
1. Rosja:
- Plany: Federalna Izba Notarialna zaproponowała utworzenie rejestru tłumaczy przysięgłych. Propozycja ta została wyrażona na Międzynarodowym Forum Ekonomicznym krajów WNP.
- cel: Usprawnij pracę tłumaczy i zapewnij dokładność tłumaczeń. Planowane jest także utworzenie jednolitego cyfrowego kanału przepływu dokumentów pomiędzy krajami WNP.
Ogólne infomracje
Ceny usług: Koszt tłumaczenia poświadczonego notarialnie zależy od złożoności i objętości tekstu. Na przykład tłumaczenie dokumentów osobistych (zaświadczenia, zaświadczenia) z kosztami notarialnymi od 1200 rubli. Ceny mogą się różnić w zależności od języka i rodzaju dokumentu.
Wpisz tutaj swoją wiadomość...