Aby zostać tłumaczem przysięgłym w USA należy przejść kilka etapów:
- Wybór organizacji certyfikującej: Najbardziej znaną organizacją w Stanach Zjednoczonych jest Amerykańskie Stowarzyszenie Tłumaczy (ATA). Istnieją również inne organizacje, takie jak CTTIC i ONZ, które oferują własne programy certyfikacji.
- Sprawdzanie pary językowej: Upewnij się, że wybrana organizacja obsługuje Twoją parę językową. Na przykład ATA oferuje certyfikację dla ponad 30 par językowych.
- Członkostwo w stowarzyszeniuUwaga: aby przystąpić do egzaminu ATA, należy być członkiem stowarzyszenia co najmniej cztery tygodnie przed egzaminem.
- Spełnienie wymagań kwalifikacyjnych: Każda organizacja ma swoje własne wymagania wobec kandydatów. Na przykład ATA wymaga od kandydatów posiadania pewnego doświadczenia lub wykształcenia w dziedzinie tłumaczeń.
- Rejestracja i płatność: Zarejestruj się na egzamin i dokonaj opłaty egzaminacyjnej. Koszt i proces rejestracji mogą się różnić w zależności od organizacji.
- Przygotowanie do egzaminu: Na przykład egzamin ATA trwa trzy godziny i sprawdza znajomość języka, zrozumienie tekstu źródłowego i umiejętności tłumaczeniowe. Zaleca się dokładne przygotowanie, korzystając z materiałów do nauki i testów praktycznych.
- Egzamin: zalicz egzamin, który może obejmować zadania pisemne i ustne. Pomyślne zdanie egzaminu potwierdza Twoje kwalifikacje i pozwala na otrzymanie certyfikatu.
- Utrzymanie certyfikacji: Niektóre organizacje wymagają regularnej certyfikacji, udziału w wydarzeniach zawodowych lub dodatkowych kursów, aby utrzymać certyfikat.
Poniższe kroki pomogą Ci zostać tłumaczem przysięgłym i poprawić Twoją reputację zawodową.
Jeśli posiadasz już certyfikat tłumacza, podziel się swoim doświadczeniem z innymi. Będzie to przydatne i interesujące dla tych, którzy dopiero rozpoczynają swoją podróż w tym zawodzie.