Jeśli staniesz przed koniecznością dostarczenia ukraińskiego zeznania podatkowego do banku na Cyprze, najprawdopodobniej będziesz potrzebować oficjalnego tłumaczenia na język angielski. Na Cyprze tłumaczenia tego typu wykonują tłumacze przysięgli wpisani do rejestru prowadzonego przez Radę Tłumaczy Przysięgłych.
Etapy uzyskania tłumaczenia przysięgłego
- Znajdź tłumacza przysięgłego: Odwiedź oficjalny rejestr tłumaczy przysięgłych, dostępny za pośrednictwem Cypryjskiego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, lub skontaktuj się z firmami oferującymi takie usługi.
- Skontaktuj się z tłumaczem: Upewnij się, że pracuje z dokumentami ukraińskimi i potrafi tłumaczyć na język angielski. Sprawdź także termin i koszt usługi.
- Przygotuj niezbędne dokumenty:
- Zeznanie podatkowe Ukrainy (oryginał).
- Sprawdź, czy na oryginalnym dokumencie wymagana jest apostille.
- Otrzymaj tłumaczenie przysięgłe: Po wykonaniu tłumaczenia otrzymają Państwo dokument podpisany i ostemplowany przez tłumacza przysięgłego, akceptowany przez urzędy i banki.
Polecane kontakty do tłumaczeń
Możesz skontaktować się z profesjonalnymi tłumaczami i firmami specjalizującymi się w tłumaczeniach przysięgłych. Jedną z opcji są usługi Schmidt & Schmidt:
- Strona WWW: Schmidta i Schmidta
- E-mail: kontakt@schmidt-export.com
- Telefon: +1 332 208 1317
Specjaliści ci pomogą Ci w tłumaczeniu, certyfikacji i dostarczeniu gotowego dokumentu w krótkim czasie.
Dlaczego tłumaczenie przysięgłe jest ważne?
Tłumaczenie przysięgłe jest gwarancją jakości, zgodności z prawem oraz zgodności dokumentu ze wszystkimi standardami wymaganymi przez cypryjskie banki. Tłumaczenie takie jest poświadczone podpisem i pieczęcią tłumacza, co czyni je oficjalnym i akceptowalnym dla wszelkich celów prawnych.
Wpisz tutaj swoją wiadomość...