Перейти к содержимому

Kontakt z nami e-mail ✓ WhatsApp

Tłumaczenie tekstów i dokumentów online
  • Lingwistyczny firmy
    • Tłumaczenie akredytowane
      • tłumaczenie przysięgłe
    • Apostille dokumentów
    • Notarializacja
    • Nostryfikacja dokumentów
    • Tłumaczenie audio
      • Premierowy film
    • Tłumaczenia konsekutywne
      • Tłumaczenie symultaniczne
    • Lokalizacja
    • Sprzęt
    • Zdjęcia biura, współpracowników, usług
      • Prezentacja wideo
    • Google, Yandex, recenzje
  • Tłumacze ustni
    • Zamówienie usługi tłumacza
    • Akredytowany tłumacz
      • Tłumacz przysięgły
    • Tłumaczenie licencjonowane
    • Tłumaczenie maszynowe Trados
      • Tłumaczenie maszynowe memoQ
    • Tłumacz notarialny
      • Jak zostać tłumaczem notarialnym?
    • Tłumaczenia konsekutywne
      • Tłumaczenie symultaniczne
    • Tłumaczenie techniczne
      • Tłumaczenie prawnicze
    • Usługi korepetycji językowych
    • Zdjęcie dyplomu, certyfikatu
      • Prezentacja wideo
    • Google, Yandex, recenzje
  • Blog, forum
    • Blog i forum lektorów (firma)
    • Przydatne programy dla tłumaczy
    • Przydatne artykuły dla tłumaczy
    • Doradztwo tłumaczy dla klientów
    • Blog wideo dla tłumaczy
  • Biuro tłumaczeń Ukraina
    • Zamówienie i dostawa tłumaczeń
    • Koszt i płatność za usługi
    • Kontakt z nami
  • wejście
    • Rejestracja firmy
    • Rejestracja tłumacza
Minfociv.org > Damian Vince - Tłumacz języka angielskiego

Damian Vince - Tłumacz języka angielskiego

(Дэмиэн Винс - Переводчик аннлийского языка)
активность 3 месяца, 4 недели назад
Всего просмотров: 312
  • profil
  • Bloga, forum
  • przegląd

Informacje o tłumaczu

Specjalizacja

Język angielski

Klucz informacyjny

Wskazówki dotyczące tłumaczenia:

PL-RU/UKR, RU/UKR-EN
ES-RU/UKR/EN, RU/UKR/EN-ES
FR-RU/UKR/EN, RU/UKR/EN-FR
DE-RU/UKR/EN, RU/UKR/EN-DE

Korzystanie z programów do przechowywania pamięci:

Smartcat, Memsource, Trados, MemoQ

Tłumaczenie ustne: konsekutywne.

Szczegóły

Edukacja (opis)

1. Narodowy Uniwersytet Techniczny Ukrainy „Politechnika Kijowska” (ukończył studia w 2008 r.). Inżynier systemów komputerowych.
2. Kijowski Narodowy Uniwersytet Lingwistyczny (ukończył studia w 2013 r.). Tłumacz (angielski)

Kursy, szkolenia, certyfikaty (opis)

Uniwersytet Jerozolimski, język hebrajski - poziom Alef.
Krótki kurs topografii Argentyny.

Doświadczenie zawodowe (opis)

Doświadczenie:
Od 2003 r. - 2 lata w dziale IPSA w KPI na stanowisku inżyniera I kategorii (1% obowiązków - tłumaczenia tekstów, artykułów, tłumaczenia ustne na konferencjach, z języka rosyjskiego na angielski i z angielskiego na rosyjski).
Następna w kolejności jest praca na własny rachunek.

Doświadczenie w tłumaczeniu tekstów literackich, w tym poezji:
https://stihi.ru/avtor/vinsachi
https://proza.ru/avtor/vinsachi

Wykształcenie, doświadczenie, koszt usług

Edukacja

Wyższy

Doświadczenie

5 i więcej

Koszt usług

Średnia

Kontakt z nami

kraj

Argentyna

miasto

San Juan

Telefon, WhatsApp

+ 5492645034717

e-mail

demiviolante@gmail.com

Witryna internetowa

stihi.ru/autor/vinsachi

  • Minfociv.org
  • Firmy językowe
  • Tłumacze ustni
  • Blog tłumaczy, Forum
  • Biuro tłumaczeń Ukraina

⚡ NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA NASZYCH KLIENTÓW

Pytanie: Chciałbym zlecić tłumaczenie dużej ilości dokumentów (11 lub więcej). Jakie mam możliwości?
Odpowiedź: Oferujemy specjalne warunki: rabaty, kolejka priorytetowa, poświadczenia notarialne online. Wyślij pliki do minfociv@gmail.com lub WhatsApp. Płatność kartą lub fakturą.

POŚWIADCZENIE TŁUMACZEŃ: dokonywana jest przez ukraińskiego notariusza na terytorium Ukrainy.

❗ Ważne: Przed złożeniem zamówienia prosimy o sprawdzenie wymagań dotyczących tłumaczenia w miejscu, do którego ma zostać złożone.

Informacje o autorze komentarza