Czym jest norma jakości tłumaczeń DIN i dlaczego jest potrzebna?

Norma jakości tłumaczeń DIN EN 15038, znana również jako EN 15038, została opracowana przez Europejski Komitet Normalizacyjny (CEN) i przyjęta w 2006 roku. Norma ta określa wymagania dotyczące jakości usług tłumaczeniowych i ma na celu zapewnienie wysokiego poziomu profesjonalizmu w tej dziedzinie.

Główne aspekty normy DIN EN 15038:

1. terminologia: Norma definiuje jednolite terminy i definicje stosowane w branży tłumaczeniowej, co sprzyja lepszemu zrozumieniu pomiędzy klientami a usługodawcami.

2. Wymagania dotyczące zasobów:

Zasoby ludzkie: Tłumacze muszą posiadać odpowiednie kwalifikacje i doświadczenie. Norma nakłada także na redaktorów i korektorów obowiązek dbania o jakość tłumaczenia.

Zasoby techniczne: Firmy tłumaczeniowe muszą mieć dostęp do niezbędnych narzędzi technicznych i oprogramowania, aby móc tworzyć tłumaczenia wysokiej jakości.

3. Procesy zarządzania projektami: Norma opisuje procesy zarządzania projektami tłumaczeniowymi, obejmujące planowanie, realizację i kontrolę jakości. Obejmuje to jasne określenie zadań, terminów i obowiązków.

4. Kontrola jakości: Obejmuje sprawdzanie i redagowanie tłumaczeń oraz procedury zapewniające zgodność tłumaczenia z tekstem źródłowym i wymaganiami klienta.

5. Interakcja z klientami: Norma określa zasady interakcji firm tłumaczeniowych z ich klientami, w tym wymagania dotyczące zawierania umów, rozpatrywania reklamacji i informacji zwrotnych.

Dlaczego ten standard jest potrzebny?

  • Poprawa jakości usług: Norma pomaga zapewnić wysoką jakość usług tłumaczeniowych, co jest istotne dla zaspokojenia potrzeb klientów i zwiększenia zaufania do firm tłumaczeniowych.
  • Uproszczenie wyboru dostawcy usług: Klienci mogą być pewni, że certyfikowane firmy świadczą usługi wysokiej jakości.
  • Redukcja ryzyka: Jasne procedury i standardowe wymagania pomagają zmniejszyć ryzyko błędów i nieporozumień podczas procesu tłumaczenia.

W 15038 roku norma DIN EN 17100 została zastąpiona normą ISO 2015, która w dalszym ciągu rozwija i wyjaśnia wymagania jakościowe dotyczące usług tłumaczeniowych.

Wpisz tutaj swoją wiadomość...

Proszę, zaloguj się.
awatara
Dodaj zdjęcia
 
 
 
 
 
Dodaj pliki PDF
 
 
 
 
 
  Subskrybuj  
Do:
Autorzy publikacji z