Cosa fa un project manager in un’agenzia di traduzione?

Un project manager presso un’agenzia di traduzione in Ucraina svolge molti compiti importanti per garantire il successo dei progetti di traduzione. Ecco una descrizione dettagliata delle sue responsabilità:
1. Analisi e pianificazione del progetto:

  • Determinazione dell’ambito del lavoro, delle scadenze e del budget del progetto.
  • Sviluppo di un piano di progetto, inclusa l'assegnazione di compiti e risorse.

2. Ricerca e assunzione di traduttori:

  • Selezione di traduttori e redattori qualificati per svolgere compiti specifici.
  • Valutare le loro esperienze e competenze, condurre interviste e test.

3. controllo qualità:

  • Controllo delle traduzioni per verificarne la conformità ai requisiti e agli standard di qualità.
  • Condurre lavori editoriali e di correzione di bozze per garantire l'alta qualità del prodotto finale.

4. la gestione dei progetti:

  • Coordinare il lavoro di un team di traduttori e redattori.
  • Monitoraggio del completamento delle attività e del rispetto delle scadenze.
  • Gestione del budget di progetto e controllo dei costi.

5. Interazione con i clienti:

  • Mantenere una comunicazione costante con i clienti, discutendo le loro esigenze e aspettative.
  • Risolvere questioni e problemi emergenti, fornendo report sullo stato di avanzamento del progetto.

6. Compiti amministrativi:

  • Gestione della documentazione, reporting e gestione della documentazione di progetto.
  • Garantire il rispetto di tutte le procedure e standard amministrativi.

Questo ruolo richiede eccellenti capacità organizzative, competenze linguistiche e abilità umane. Un project manager deve essere flessibile, essere in grado di prendere decisioni rapide e gestire tempo e risorse in modo efficace.

Inserisci qui il tuo messaggio...

Per favore login.
Avatar
Aggiungi foto
 
 
 
 
 
Aggiungi file PDF
 
 
 
 
 
  Abbonarsi  
A:
Autori di pubblicazioni di