Las agencias de traducción en Ucrania ofrecen una amplia gama de temas de traducción que abarcan diversos campos de conocimiento y actividad. A continuación se detallan los temas principales de las traducciones y sus características:

1. Traducción jurídica:

  • documentos: Tratados, convenios, documentos estatutarios, decisiones judiciales, poderes.
  • Características: Requiere precisión y conocimiento de la terminología jurídica, así como la consideración de las normas jurídicas y las características culturales de los países.

2. Traduccion tecnica:

  • documentos: Instrucciones de funcionamiento, especificaciones técnicas, dibujos, manuales de usuario.
  • Características: Se requieren conocimientos profundos en el campo de la ciencia y la tecnología, el uso de terminología específica y un estilo lógico formal.

3. Traduccion medica:

  • documentos: Informes médicos, actas, certificados, instrucciones de uso de medicamentos.
  • Características: Requiere precisión y uso de terminología médica, así como comprensión de textos médicos específicos.

4. Transferencia financiera:

  • documentos: Informes contables, declaraciones de impuestos, informes financieros, informes de auditoría.
  • Características: Se requieren conocimientos de finanzas y economía, así como precisión en el uso de la terminología financiera.

5. Traducción de marketing:

  • documentos: Materiales promocionales, folletos, sitios web, comunicados de prensa.
  • Características: Es importante tener en cuenta las características y preferencias culturales del público objetivo, adaptando el texto para lograr la máxima eficacia.

6. traducción científica:

  • documentos: Artículos científicos, estudios, disertaciones, informes.
  • Características: Requiere un conocimiento profundo del campo científico relevante y un uso preciso de la terminología científica.

7. Traducción literaria:

  • documentos: Obras literarias, guiones, poemas.
  • Características: Es importante transmitir el estilo y el colorido emocional del original, manteniendo al mismo tiempo el valor artístico del texto.

¿Cómo se realiza el proceso de pedido y entrega de una traducción? ¿Costo y métodos de pago? Contactos minfociv@gmail.com o WhatsApp, Skype.