El escaneo y el reconocimiento de texto (OCR) desempeñan un papel importante en el trabajo de los traductores y las agencias de traducción, permitiéndoles procesar de manera eficiente documentos e imágenes en papel. A continuación se explica cómo hacer esto y qué servicios y programas se utilizan para ello:
Cómo utilizar OCR como traductor
- Escaneo de documentos: utilice un escáner o un dispositivo multifunción para crear una copia digital de un documento en papel. Guarde el archivo como PDF o imagen (JPEG, PNG).
- Reconocimiento de texto: cargue el documento escaneado en un programa OCR o servicio en línea. El programa reconoce el texto y lo convierte a un formato editable (por ejemplo, DOCX o TXT).
- Edición y comprobación: Verifique el texto reconocido en busca de errores e inconsistencias. Realice las ediciones necesarias y guarde el documento en el formato deseado.
Programas y servicios para OCR
- FineReader: Uno de los programas de OCR más populares, que admite muchos idiomas y formatos de documentos. FineReader proporciona alta precisión de reconocimiento y preservación de formato.
- Adobe Acrobat Pro DC: Potente herramienta PDF que incluye funcionalidad OCR. Le permite convertir documentos escaneados en texto editable y conservar el formato original.
- Google Drive: La función OCR incorporada le permite reconocer texto en imágenes descargadas y archivos PDF. Esta es una herramienta gratuita y conveniente para tareas básicas.
- Microsoft OneNote: habilita la función OCR, que le permite extraer texto de imágenes y pegarlo en notas. Adecuado para reconocimiento y edición de texto rápido.
- OCR en línea: Servicio online gratuito que admite muchos idiomas y formatos. Le permite cargar imágenes y archivos PDF para OCR.
- Tesseract OCR: OCR de código abierto desarrollado por Google. Admite múltiples idiomas y se puede integrar en varias aplicaciones y sistemas.
- Readiris: software OCR que admite más de 130 idiomas y le permite convertir documentos escaneados a formatos editables.
- OCR simple: Software de OCR gratuito adecuado para tareas básicas de OCR. Admite los idiomas inglés y francés.
Ejemplos de uso
- Traducción de documentos oficiales.: Escanea y reconoce texto de pasaportes, certificados de nacimiento, diplomas y otros documentos oficiales para su posterior traducción.
- Procesamiento de notas escritas a mano: Reconozca texto de notas escritas a mano y conviértalos a formato digital para editarlos y traducirlos fácilmente.
- Trabajar con archivos: Digitalización y reconocimiento de documentos antiguos y materiales de archivo para su traducción y preservación digital.
Estos programas y servicios lo ayudarán a manejar de manera eficiente las tareas de escaneo y OCR, aumentando la calidad y eficiencia de su trabajo de traducción.
¿Qué programas y servicios utiliza en sus actividades de traducción para escaneo y reconocimiento óptico de texto? Comparte tu experiencia.