Registros de traductores autorizados
1. Belarús:
- Registro de traductor: Incluye traductores cuyas firmas están certificadas por notario. Los traductores confirman la exactitud de la traducción e indican los idiomas con los que trabajan.
2. Noruega:
- Registro de traductores oficiales: Los traductores pueden registrarse para que sus datos de contacto se publiquen en el sitio web de la embajada para que la sección consular pueda certificar sus firmas en las traducciones.
Registros de traductores acreditados en embajadas
1. Italia:
- Consulado General de Italia en Moscú: La lista de traductores acreditados se elabora sobre la base de la experiencia positiva de cooperación con el consulado. La lista está sujeta a cambios y no es exhaustiva.
2. España:
- Embajada de la República de Bielorrusia en España: Incluye traductores acreditados que pueden realizar traducciones para fines consulares. La lista incluye datos de contacto de traductores en varias regiones de España. Leer más.
Visión de conjunto
- Proceso de acreditación: Los traductores se someten a un proceso de acreditación, que puede incluir la verificación de calificaciones y experiencia.
- Precios de servicio: El costo de los servicios de los traductores acreditados puede variar según la complejidad y el volumen de trabajo. Los consulados normalmente no son responsables del costo de los servicios de traducción.
Aquí hay algunos enlaces a registros de traductores.:
- El registro de traductores se encuentra en el sitio web del Servicio Estatal de Migración de Ucrania https://dmsu.gov.ua/services/translates.html.
- Registro de traductores acreditados, jurados y notariados en el sitio web minfociv.org.
¿Qué registros de traductores autorizados y acreditados conoce? Comparte tus conocimientos.